qui protège la langue Arabe, analyse Francophonie vs Arabophonie

qui protège la langue Arabe, analyse Francophonie vs Arabophonie
La francophone bénéficit de la centralisation et la présence d’un organe régulateur unique, l’académie Française. Cette structure institutionnellefavorise une certaine standardisation et protection et la ormalisation linguistique hebdomadaire du lexique en fonction de la vie couranre.
L’Arabe par sa nature multicentrique et la multiplicité de ses variantes, ne bénéficie pas d’une autorité unique, ce qui complique la mise en place d’une ormalisation linguistique soit le rajeunissement en continu. Cette situation a des répercussions sur la visibilité, l’usage et la promotion de chacune des langues à l’échelle internationale.
L’Académie française contribue à fixer des normes, enrichir le vocabulaire et guider l’évolution de la langue. Cette centralisation offre une certaine protection et uniformité de la langue dans son usage officiel et littéraire.
L’arabe handipaé par sa nature pluricentrique utilisée dans de nombreux pays, chacun possédant ses institutions linguistiques ou académies propres implique l’absence d’une autorité unique qui veille a sa normalisation et protection
La fragmentation de l ‘Arane touche les normes qui peuvent varier d’un pays à l’autre, et la diversité des dialectes arabes régionaux complique davantage la standardisation.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *